"There's no secret; any of your own fathers could tell you what you want to hear from me. Listen then. When I was young, I used to amuse myself with women, but I laughed at the idea of love. It occurred, however, that Panthea, the most beautiful of all women, fell into our hands, and Cyrus gave her into my charge, because I had always boasted that my heart was invulnerable. I saw her everyday, and learnt, my friends, that love is stronger than a man's will. However, she refused all my offers, induced Cyrus to remove me from my office near her, and to accept her husband Abradatas as an ally. When her handsome husband went out to the war, this high-minded, faithful woman decked him out with all her own jewels and told him that the noble conduct of Cyrus, in treating her like a sister, when she was his captive, could only be repaid by the most devoted friendship and heroic courage. Abradatas agreed with her, fought for Cyrus like a lion, and fell. Panthea killed herself by his dead body. Her servants, on hearing of this, put an end to their own lives too at the grave of this best of mistresses. Cyrus shed tears over this noble pair, and had a stone set up to their memory, which you can see near Sardis. On it are the simple words: 'To Panthea, Abradatas, and the most faithful of servants.' You see, children, the man who had loved such a woman could never care for another."
The young men listened in silence, and remained some time after Araspes had finished, without uttering a word. At last Bartja raised his hands to heaven and cried: "O thou great Auramazda! why dost thou not grant us a glorious end like Abradatas? Why must we die a shameful death like murderers?"
As he said this Croesus came in, fettered and led by whip-bearers. The friends rushed to him with a storm of questions, and Bartja too went up to embrace the man who had been so long his tutor and guide. But the old man's cheerful face was severe and serious, and his eyes, generally so mild, had a gloomy, almost threatening, expression. He waved the prince coldly back, saying, in a voice which trembled with pain and reproach: "Let my hand go, you infatuated boy! you are not worth all the love I have hitherto felt for you. You have deceived your brother in a fourfold manner, duped your friends, betrayed that poor child who is waiting for you in Naukratis, and poisoned the heart of Amasis' unhappy daughter."