"That is to go to Avellino, eccellenza?" he asked, with more alacrity than he had yet shown.

"Yes," I answered. "You will place it in the hands of the good Signora Monti, for whom I have a great respect. She will take care of it till--I return."

"Your commands shall be obeyed, signor," he said, rapidly, as though eager to atone for his past hesitation. "After all," and he smiled, "it will be pleasant to see Lilla; she will be interested, too, to hear the account of the eccellenza's marriage."

And somewhat consoled by the prospect of the entertainment his unlooked-for visit would give to the charming little maiden of his choice, he left me, and shortly afterward I heard him humming a popular love-song softly under his breath, while he busied himself in packing my portmanteau for the honeymoon trip--a portmanteau destined never to be used or opened by its owner.

That night, contrary to my usual habit, I lingered long over my dinner; at its close I poured out a full glass of fine Lacrima Cristi, and secretly mixing with it a dose of a tasteless but powerful opiate, I called my valet and bade him drink it and wish me joy. He did so readily, draining the contents to the last drop. It was a tempestuous night; there was a high wind, broken through by heavy sweeping gusts of rain. Vincenzo cleared the dinner-table, yawning visibly as he did so, then taking my out-door paletot on his arm, he went to his bedroom, a small one adjoining mine, for the purpose of brushing it, according to his customary method. I opened a book, and pretending to be absorbed in its contents, I waited patiently for about half an hour.

At the expiration of that time I stole softly to his door and looked in. It was as I had expected; overcome by the sudden and heavy action of the opiate, he had thrown himself on his bed, and was slumbering profoundly, the unbrushed overcoat by his side. Poor fellow! I smiled as I watched him; the faithful dog was chained, and could not follow my steps for that night at least.

I left him thus, and wrapping myself in a thick Almaviva that muffled me almost to the eyes, I hurried out, fortunately meeting no one on my way--out into the storm and darkness, toward the Campo Santo, the abode of the all-wise though speechless dead. I had work to do there--work that must be done. I knew that if I had not taken the precaution of drugging my too devoted servitor, he might, despite his protestations, have been tempted to track me whither I went. As it was, I felt myself safe, for four hours must pass, I knew, before Vincenzo could awake from his lethargy. And I was absent for some time.




Most Popular