'Tis strange: But no matter. Colder shall I soon be, and yet not feel it--I shall be cold, cold as Thou art!'

She looked at the bundle which lay upon her breast. She bent over it, and kissed it: Then drew back hastily, and shuddered with disgust.

'It was once so sweet! It would have been so lovely, so like him! I have lost it for ever! How a few days have changed it! I should not know it again myself! Yet it is dear to me! God! how dear! I will forget what it is: I will only remember what it was, and love it as well, as when it was so sweet! so lovely! so like him! I thought that I had wept away all my tears, but here is one still lingering.'

She wiped her eyes with a tress of her hair. She put out her hand for the Pitcher, and reached it with difficulty. She cast into it a look of hopeless enquiry. She sighed, and replaced it upon the ground.

'Quite a void! Not a drop! Not one drop left to cool my scorched-up burning palate! Now would I give treasures for a draught of water! And they are God's Servants, who make me suffer thus! They think themselves holy, while they torture me like Fiends! They are cruel and unfeeling; And 'tis they who bid me repent; And 'tis they, who threaten me with eternal perdition! Saviour, Saviour! You think not so!'

She again fixed her eyes upon the Crucifix, took her Rosary, and while She told her beads, the quick motion of her lips declared her to be praying with fervency.

While He listened to her melancholy accents, Lorenzo's sensibility became yet more violently affected. The first sight of such misery had given a sensible shock to his feelings: But that being past, He now advanced towards the Captive. She heard his steps, and uttering a cry of joy, dropped the Rosary.

'Hark! Hark! Hark!' She cried: 'Some one comes!'

She strove to raise herself, but her strength was unequal to the attempt: She fell back, and as She sank again upon the bed of straw, Lorenzo heard the rattling of heavy chains. He still approached, while the Prisoner thus continued.

'Is it you, Camilla? You are come then at last? Oh! it was time! I thought that you had forsaken me; that I was doomed to perish of hunger. Give me to drink, Camilla, for pity's sake! I am faint with long fasting, and grown so weak that I cannot raise myself from the ground. Good Camilla, give me to drink, lest I expire before you!'

Advertisement..



Most Popular