It was not a bottle or an old board I had seen floating in the excremental soup. When I reached for it, my foot slipped and I fell with a soft cry, catching myself by dropping the gun and pushing against the bottom with my right hand. That allowed me to keep the lamp aloft in my left. Its light played along the upturned face that floated a foot away; that was all I could see—the baby’s face. The rest was hidden beneath the mustard yellow scum. I pushed myself up. Now I kneeled before it—coughing, gagging, sobbing. I didn’t care anymore if the beast heard me. All I could see was that face, smeared in jellylike feces, the blank eyes sightlessly staring into the abyss above.
I could not leave it there, not in this place. I reached out for it.
My knuckles brushed across the cheek. The face dipped down, bobbed up again. It turned leisurely like an unmoored boat.
I knew then. I had found him, but not all of him. I had found just his face.
“Oh, no,” I whimpered, as Dobrogeanu had, as the doctor had when in the wilderness he’d realized we were lost—the timeless refrain, the ageless response. “No.”
We can take it to the priest. He’ll know what to do with it.
With those words I had abandoned him in a cold and dirty hallway. I had stepped over him, thinking there was nothing I could do. I had stepped over him, telling myself that his suffering had nothing to do with me.
In the wasteland of the gray light, where the black buteos rode on updrafts above the ruins of the forest, a man had heaved his burden over his shoulder. This is mine! he had cried in the cold, dead air. Mine! He had not sent him there; it had not been the doctor’s choice that he go. But the doctor had claimed his friend after the fall. He had accepted his burden.
So overwhelmed was I by the enormity of my crime that I did not hear the beast. The water bubbled behind me, a board bumped against my back; I did not feel it. When the beast rose out of the filth and its shadow fell hard upon me, I did not see it. The sightless eyes of the child held me. The discarnate face gripped me.
Out of the corner of my eye, there was the blur of its arm rocketing around before the hard fist slammed into the side of my head. Something tore free in my mind, a violent upheaval like a volcano exploding. The lamp flew from my hand and shattered against the cellar wall with a loud pop before dropping into the sewage and sputtering out. I pitched forward, tumbling into the abyss.
TWENTY-EIGHT
“I Have Found Him”
My name was in the wind, and the wind was high above the snowbound city. There was no difference between the sound of my name and the sound of the wind. I was in the wind and the wind was in me, and beneath us were the crystalline haloes of golden light wrapped about the streetlamps, and the muffled plops of snow falling from eaves, and the dry rattles of the dead leaves clinging to the indifferent boughs.
It is beautiful here on the high wind. From here our suffering shrinks to insignificance; the wind drowns out the human cry. The city in snow glitters like a diamond, its streets laid out in mathematical precision, the rooftops identical blank canvases. There is perfection in the emptiness. They say God looks down upon us, like the buteos that soar above the blasted landscape of the gray land. There is God in the distance. Humanity’s stench cannot waft this high. Our betrayals, our jealousies, our fears, they rise no higher than the tops of our heads.
In a lightless cellar flooded with human waste, a starving infant is held under until it drowns, its tiny lungs filled with the effluvia of six hundred of its fellow human beings, and then its face is peeled off, as one takes off the skin of an apple, peeled off, and cast into Dante’s river. . . .
In the name of all that’s holy, tell me why God felt the need to make a hell. It seems so redundant.
I woke in the arms of the beast.
I smelled it first—the cloyingly sweet odor of putrefying flesh. Then the powerful arms locked around me, hugging me from behind, like Dobrogeanu had embraced Gravois on the tenement stairs. The floor upon which we sprawled was hard and cold; the air was musty and basement-damp. I had a sense of gaping space, like a subterranean cave deep in the belly of the earth.
Ambient light surrounded us; I could not discern its source. Then I thought, Its eyes. The light is coming from its eyes. I could hear my breath and I could hear its breath, and its breath was as foul as the grave. Its mouth must have been very close to my ear; I could hear every swipe of its tongue across its chapped and bleeding lips. When it spoke, thick spittle dripped from its swollen, blubbery tongue, landed on my exposed neck and soaked into my collar. The tongue fumbled clumsily the simplest words, as if the thinking part of its brain had atrophied from disuse.
“What is our name?”
“You’re . . . you’re Dr. Chanler.”
“What . . . is . . . our . . .name?”
My legs were jerking uncontrollably. In a moment my bladder would let go. My bowels would empty.
“I don’t know . . . I don’t know your name.”
“Gudsnuth neshk. . . . That’s a good boy.”
Something very cold and very sharp pressed into the soft flesh beneath my ear. I felt my skin split open and the heat of my blood as it welled over the lip of the wound.
“It won’t hurt much,” it blubbered. “Not very muh-uch. But the blood; there’ll be a lot of bluh-duh. . . . We have been inter-eshted in the eyes. . . .” It paused, hiccupping for breath. Talking taxed it. A starving animal has no energy to waste.
“You are study-aying to be a shy-ent-tish, Will. Do you want to purr-form a shy-ent-tish-ist experiment-ed? Here ish our idea. We will pull your eye-shh out and turn them round so you can look at yourself. We never see ourselves the way we truly are, do we, Will? The mirror lies to us.”