After having waited in vain, for a long time, he returned to the room, and

said to the gentleman: "Signor, my master begs you to excuse him for a while. He is engaged

transacting some business with the merchant of whom he spoke to you

yesterday. They are preparing a writing for you. Have the kindness to wait

a few moments."

He now thought that Geronimo would, of his own accord, take the arm-chair,

and with a beating heart he observed his movements. But he was

disappointed, for the young cavalier stood at the window, gazing

thoughtfully into the garden.

Although Julio knew with what mistrust and impatience his master was

Advertisement..

counting each passing moment, he said to Geronimo, with assumed

indifference: "It is at least half a mile from the Dominican Convent to this place, and

you must be fatigued after your walk. Will you not rest in this arm-chair,

signor?"

"No, I thank you. I am not in the least fatigued. I love to look at those

beautiful trees clothed in their fresh May verdure."

An involuntary movement of impatience escaped the servant.

"You need not remain here on my account, Julio," said Geronimo. "Go to

your work; I will stay alone."

"I have no urgent occupation, signor. If I still remain, contrary to your

wish, it is to ask you a question; and yet I fear that you will be

displeased at my boldness."

"Not at all, Julio. Can I render you any service? It will give me pleasure

to show my gratitude for the courage with which you defended me when I was

attacked by the ruffians."

"I had no reference to that. I heard you were about to marry the beautiful

Miss Van de Werve. The news rejoiced me; but may your humble servant make

free to ask you if it be true?"

The name of his betrothed flushed his cheek with joy, and he answered,

with a smile: "Yes, Julio, it is true."

"How blessed you are, signor!"

"Yes, Julio, God has bestowed upon me the greatest earthly blessing, for

which I shall eternally thank him. On the solemn day of our nuptials you

will have cause to rejoice."

"I, signor?"

"Yes, you, Julio. Miss Van de Werve wishes to recompense you herself for

the assistance you gave me against Bufferio and his comrades. The day of

my marriage you will receive a new cloak, a new doublet, new small-clothes

of fine cloth and silk, such as a servant has never worn."




Most Popular