So she absent-mindedly ate her kippered herring, which had been strongly

recommended by the waiter, and tried to think of what a spy would do, so

she might avoid any suspicious movements. It struck her, too, that war

seemed to have made the people on that side of the ocean extremely ready

with weapons. They would be quite likely to shoot first and ask

questions afterwards--which would be too late to be helpful.

She remembered Henri, for instance, and the way, without a word, he had

shot the donkey.

That day she wrote Harvey a letter.

"Dearest:" it began; "I think I am to leave for France to-night.

Advertisement..

Things seem to be moving nicely, and I am being helped by the Belgian

Relief Commission. It is composed of Belgians and is at the Savoy

Hotel."

Here she stopped and cried a little. What if she should never see

Harvey again--never have his sturdy arms about her? Harvey gained by

distance. She remembered only his unfailing kindness and strength and

his love for her. He seemed, here at the edge of the whirlpool, a sort

of eddy of peace and quiet. Even then she had no thought of going back

until her work was done, but she did an unusual thing for her, unused

to demonstration of any sort. She kissed his ring.

Followed directions about sending the money from the church society,

a description of Morley's and Trafalgar Square, an account of tea at

the Travers', and of the little donkey--without mention, however, of

Henri. She felt that Harvey would not understand Henri.

But at the end came the passage which poor Harvey read and re-read

when the letter came, and alternately ground his teeth over and kissed.

"I do love you, Harvey dear. And I am coming back to you. I have felt

that I had to do what I am doing, but I am coming back. That's a

promise. Unless, of course, I should take sick, or something like

that, which isn't likely."

There was a long pause in the writing here, but Harvey could not know

that.

"I shall wear your ring always; and always, Harvey, it will mean to

me that I belong to you. With dearest love.

"SARA LEE"

Then she added a postscript, of course.

"The War Office is not letting people cross to Calais just now. But

I am going to do it anyhow. It is perfectly simple. And when I get

over I shall write and tell you how.

"S.L."

It was the next day that an indignant official in the censor's office

read that postscript, and rose in his wrath and sent a third

Undersomething-or-other to look up Sara Lee at Morley's. But by this

time she was embarked on the big adventure; and by the time a cable

reached Calais there was no trace of Sara Lee.