At an early hour of the morning upon which this narrative opens the Count of Monte-Cristo sat alone in a small apartment of the Palazzo Costi, which had been arranged as his study and in which his precious manuscripts were stored in closely locked cabinets. The Count had a copy of a Roman newspaper before him, and his eyes were fixed on a paragraph that seemed to have fascinated him as the serpent fascinates the bird. The paragraph read as follows: "Mlle. Louise d' Armilly, the famous prima donna, who will sing to-night at the Apollo Theatre her great rôle of Lucrezia Borgia, has, it appears, a deep impenetrable mystery surrounding her. She is French by birth, and is said to be the daughter of a banker, who vanished under peculiar circumstances, but, as she positively declines to speak of her history, we can only give the rumors concerning her for what they are worth. M. Léon d' Armilly, brother of the prima donna, who supports her in Donizetti's opera, also refuses to be communicative. At any rate, the mere hint of the mystery has already caused quite a flutter of excitement in high society circles and that is sufficient to insure a crowded house."

"Louise d' Armilly!" murmured the Count, half-audibly. "The name is familiar, certainly, though where I have seen or heard it before I cannot now recall. The lady is French by birth, the paper says, and that fact, at least, is a sufficient pretext for me to visit her. I will call on her as a fellow countryman, and the interview will demonstrate if she is known to me."

The Count arose, went to his desk and, seating himself there, wrote the following brief epistle: "Edmond Dantès, Count of Monte-Cristo, desires permission to call upon Mlle. Louise d' Armilly at ten o'clock this morning. In this desire M. Dantès is actuated solely by the wish to lay the homage of a Frenchman at the feet of so distinguished an artiste of his own nation as Mlle. d' Armilly."

Having finished, sealed and addressed this note, the Count touched a bell which was immediately answered by the ever-watchful Nubian.

"Ali," said the Count, in the Arabic tongue, "take this letter to the Hôtel de France and wait for a reply."

The faithful servant bowed almost to the floor, took the missive and departed. When he had gone, the Count walked the apartment with the long strides habitual to him at such times as he was engrossed by some all-powerful thought.




Most Popular