But those words were not spoken, since Panda only said: "Let us try the

case of this woman, Mameena."

Thereon the law officer rose again and set out the charges against

Mameena, namely, that it was she who had poisoned Saduko's child, and

not Masapo; that, after marrying Saduko, she had deserted him and gone

to live with the Prince Umbelazi; and that finally she had bewitched the

said Umbelazi and caused him to make civil war in the land.

"The second charge, if proved, namely, that this woman deserted her

husband for another man, is a crime of death," broke in Panda abruptly

as the officer finished speaking; "therefore, what need is there to hear

Advertisement..

the first and the third until that is examined. What do you plead to

that charge, woman?"

Now, understanding that the King did not wish to stir up these other

matters of murder and witchcraft for some reason of his own, we all

turned to hear Mameena's answer.

"O King," she said in her low, silvery voice, "I cannot deny that I left

Saduko for Umbelazi the Handsome, any more than Saduko can deny that he

left Umbelazi the beaten for Cetewayo the conqueror."

"Why did you leave Saduko?" asked Panda.

"O King, perhaps because I loved Umbelazi; for was he not called the

Handsome? Also you know that the Prince, your son, was one to be

loved." Here she paused, looking at poor Panda, who winced. "Or,

perhaps, because I wished to be great; for was he not of the Blood

Royal, and, had it not been for Saduko, would he not one day have been a

king? Or, perhaps, because I could no longer bear the treatment that the

Princess Nandie dealt out to me; she who was cruel to me and threatened

to beat me, because Saduko loved my hut better than her own. Ask

Saduko; he knows more of these matters than I do," and she gazed at him

steadily. Then she went on: "How can a woman tell her reasons, O King,

when she never knows them herself?"--a question at which some of her

hearers smiled.

Now Saduko rose and said slowly: "Hear me, O King, and I will give the reason that Mameena hides. She

left me for Umbelazi because I bade her to do so, for I knew that

Umbelazi desired her, and I wished to tie the cord tighter which bound

me to one who at that time I thought would inherit the Throne. Also,

I was weary of Mameena, who quarrelled night and day with the Princess

Nandie, my Inkosikazi."

Now Nandie gasped in astonishment (and so did I), but Mameena laughed

and said: "Yes, O King, those were the two real reasons that I had forgotten. I

left Saduko because he bade me, as he wished to make a present to the

Prince. Also, he was tired of me; for many days at a time he would

scarcely speak to me, because, however kind she might be, I could not

help quarrelling with the Princess Nandie. Moreover, there was another

reason which I have forgotten: I had no child, and not having any

child I did not think it mattered whether I went or stayed. If Saduko

searches, he will remember that I told him so, and that he agreed with

me."




Most Popular