"Is that, then, disagreeable to you?"

"You shall yourself judge, when I have told you that from the time of my quitting your house till this very moment, when I have again the happiness of talking with you, I have never once had any conversation, society or intercourse, in which friendship or affection have had any share, or my mind has had the least interest."

She then entered into a detail of her way of life, told him how little suited to her taste was the unbounded dissipation of the Harrels, and feelingly expatiated upon the disappointment she had received from the alteration in the manners and conduct of her young friend. "In her," she continued, "had I found the companion I came prepared to meet, the companion from whom I had so lately parted, and in whose society I expected to find consolation for the loss of yours and of Mrs Charlton's, I should have complained of nothing; the very places that now tire, might then have entertained me, and all that now passes for unmeaning dissipation, might then have worn the appearance of variety and pleasure. But where the mind is wholly without interest, every thing is languid and insipid; and accustomed as I have long been to think friendship the first of human blessings, and social converse the greatest of human enjoyments, how ever can I reconcile myself to a state of careless indifference, to making acquaintance without any concern either for preserving or esteeming them, and to going on from day to day in an eager search of amusement, with no companion for the hours of retirement, and no view beyond that of passing the present moment in apparent gaiety and thoughtlessness?"

Mr Monckton, who heard these complaints with secret rapture, far from seeking to soften or remove, used his utmost endeavours to strengthen and encrease them, by artfully retracing her former way of life, and pointing out with added censures the change in it she had been lately compelled to make: "a change," he continued, "which though ruinous of your time, and detrimental to your happiness, use will, I fear, familiarize, and familiarity render pleasant."

"These suspicions, sir," said Cecilia, "mortify me greatly; and why, when far from finding me pleased, you hear nothing but repining, should you still continue to harbour them?"

"Because your trial has yet been too short to prove your firmness, and because there is nothing to which time cannot contentedly accustom us."

"I feel not much fear," said Cecilia, "of standing such a test as might fully satisfy you; but nevertheless, not to be too presumptuous, I have by no means exposed myself to all the dangers which you think surround me, for of late I have spent almost every evening at home and by myself."




Most Popular