"Lest we disappoint the headsman at Toulouse?" I laughed. "Have no fear. There shall be no duel!"

"Then I am content, monsieur, and you shall see your friend."

I thanked him, and we talked of other things thereafter as we rode in the early morning along the Toulouse road. Our conversation found its way, I scarce know how, to the topic of Paris and the Court, and when I casually mentioned, in passing, that I was well acquainted with the Luxembourg, he inquired whether I had ever chanced to meet a young spark of the name of Mironsac.

"Mironsac?" I echoed. "Why, yes." And I was on the point of adding that I knew the youth intimately, and what a kindness I had for him, when, deeming it imprudent, I contented myself with asking, "You know him?"

"Pardieu!" he swore. "The fellow is my cousin. We are both Mironsacs; he is Mironsac of Castelvert, whilst I, as you may remember I told you, am Mironsac of Castelroux. To distinguish us, he is always known as Mironsac, and I as Castelroux. Peste! It is not the only distinction, for while he basks in the sunshine of the great world of Paris--they are wealthy, the Mironsacs of Castelvert--I, a poor devil of a Gascony cadet, am playing the catchpoll in Languedoc!"

I looked at him with fresh interest, for the mention of that dear lad Mironsac brought back to my mind the night in Paris on which my ill-starred wager had been laid, and I was reminded of how that high-minded youth had sought--when it was too late to reason me out of the undertaking by alluding to the dishonour with which in his honest eyes it must be fraught.

We spoke of his cousin--Castelroux and I--and I went so far now as to confess that I had some love for the youth, whom I praised in unmistakable terms. This inclined to increase the friendliness which my young Captain had manifested since my arrest, and I was presently emboldened by it to beg of him to add to the many favours that I already owed him by returning to me the portrait which his men had subtracted from my pocket. It was my wish to return this to Marsac, whilst at the same time it would afford corroboration of my story.

To this Castelroux made no difficulty.

"Why, yes," said he, and he produced it. "I crave your pardon for not having done the thing of my own accord. What can the Keeper of the Seals want with that picture?"

I thanked him, and pocketed the locket.

Advertisement..

"Poor lady!" he sighed, a note of compassion in his voice. "By my soul, Monsieur de Lesperon, fine work this for soldiers, is it not? Diable! It is enough to turn a gentleman's stomach sour for life, and make him go hide himself from the eyes of honest men. Had I known that soldiering meant such business, I had thought twice before I adopted it as a career for a man of honour. I had remained in Gascony and tilled the earth sooner than have lent myself to this!"




Most Popular