"We then went to Mme. Dauvray's room and discovered her brilliants

and her ornaments. At once the meaning of that agitated piece of

hand-writing of Mlle. Celie's becomes clear. She is asked where

the jewels are hidden. She cannot answer, for her mouth, of

course, is stopped. She has to write. Thus my conjectures get more

and more support. And, mind this, one of the two women is guilty--

Celie or Vauquier. My discoveries all fit in with the theory of

Celie's innocence. But there remain the footprints, for which I

found no explanation.

"You will remember I made you all promise silence as to the

Advertisement..

finding of Mme. Dauvray's jewellery. For I thought, if they have

taken the girl away so that suspicion may fall on her and not on

Vauquier, they mean to dispose of her. But they may keep her so

long as they have a chance of finding out from her Mme. Dauvray's

hiding-place. It was a small chance but our only one. The moment

the discovery of the jewellery was published the girl's fate was

sealed, were my theory true.

"Then came our advertisement and Mme. Gobin's written testimony.

There was one small point of interest which I will take first: her

statement that Adele was the Christian name of the woman with the

red hair, that the old woman who was the servant in that house in

the suburb of Geneva called her Adele, just simply Adele. That

interested me, for Helene Vauquier had called her Adele too when

she was describing to us the unknown visitor. 'Adele' was what

Mme. Dauvray called her."

"Yes," said Ricardo. "Helene Vauquier made a slip there. She

should have given her a false name."

Hanaud nodded.

"It is the one slip she made in the whole of the business. Nor did

she recover herself very cleverly. For when the Commissaire

pounced upon the name, she at once modified her words. She only

thought now that the name was Adele, or something like it. But

when I went on to suggest that the name in any case would be a

false one, at once she went back upon her modifications. And now

she was sure that Adele was the name used. I remembered her

hesitation when I read Marthe Gobin's letter. They helped to

confirm me in my theory that she was in the plot; and they made me

very sure that it was an Adele for whom we had to look. So far

well. But other statements in the letter puzzled me. For instance,

'She ran lightly and quickly across the pavement into the house,

as though she were afraid to be seen.' Those were the words, and

the woman was obviously honest. What became of my theory then? The

girl was free to run, free to stoop and pick up the train of her

gown in her hand, free to shout for help in the open street if she

wanted help. No; that I could not explain until that afternoon,

when I saw Mlle. Celie's terror-stricken eyes fixed upon that

flask, as Lemerre poured a little out and burnt a hole in the

sack. Then I understood well enough. The fear of vitriol!" Hanaud

gave an uneasy shudder. "And it is enough to make any one afraid!

That I can tell you. No wonder she lay still as a mouse upon the

sofa in the bedroom. No wonder she ran quickly into the house.

Well, there you have the explanation. I had only my theory to work

upon even after Mme. Gobin's evidence. But as it happened it was

the right one. Meanwhile, of course, I made my inquiries into

Wethermill's circumstances. My good friends in England helped me.

They were precarious. He owed money in Aix, money at his hotel. We

knew from the motor-car that the man we were searching for had

returned to Aix. Things began to look black for Wethermill. Then

you gave me a little piece of information."




Most Popular